Metody Nauczania
METODY NAUCZANIA
W CELU ZAPEWNIENIA NASZYM SŁUCHACZOM WYSOKIEJ JAKOŚCI OFEROWANYCH KURSÓW, dbamy przede wszystkim o odpowiedni dobór metod na wszystkich etapach nauki. Metodą wiodącą na wszystkich rodzajach kursów jest METODA KOMUNIKATYWNA, której celem jest rozwijanie umiejętności swobodnego porozumiewania się. Dzięki temu nasi kursanci zawsze będą dawali sobie radę z angielskim (nawet na pierwszych etapach nauki). Metoda komunikatywna to również doskonały sposób na pokonanie bariery językowej. Stosowanie metody komunikatywnej nie przysłania oczywiście innych potrzeb językowych uczniów. Dlatego w naszej szkole słuchacze uczą się też angielskiej gramatyki, poszerzają swoją znajomość słownictwa i sprawności językowych takich jak czytanie, pisanie i rozumienie ze słuchu.
O metodzie TALKING KIDS przeczytasz tu: http://www.talkingkids.com
O metodzie bezpośredniej - DIRECT METHOD - przeczytasz poniżej lub na stronie http://www.directenglish.pl
Communicative Approach
(Metoda Komunikatywna)
Communicative Approach kładzie nacisk na to, aby uczniowie używali języka w różnych kontekstach oraz na to, aby uczyli się funkcji języka. Jej głównym celem jest bardziej pomóc uczniom tworzyć znaczenie niż rozwijać perfekcyjne gramatyczne struktury, czy przyswajać wymowę jak najbardziej zbliżoną do oryginalnego wzorca językowego. Oznacza to, że o sukcesie w nauce języka obcego świadczy fakt jak dobrze uczniowie rozwinęli kompetencję komunikatywną.
Metoda komunikatywna skupia się na potrzebach uczniów, a także na związku miedzy językiem uczonym w klasie, a językiem używanym poza klasą. Zadaniem jest rozwijanie kompetencji komunikatywnej, dlatego też zajęcia często przyjmują formę: pracy w parach lub grupach wymagającej negocjacji i kooperacji między uczniami; zadań opartych o płynność mówienia, co wzmacnia pewność uczniów; odgrywania ról (role-plays) podczas których uczniowie ćwiczą i rozwijają funkcje językowe.
Rola nauczyciela Nauczyciel jest zaangażowany w proces przyswajania języka. Jednak znajomość języka w tej metodzie to również umiejętność wyboru stylu w danej sytuacji. Tak więc nauczyciel musi być świadomy wagi różnych form, odcieni języka . Nauczyciel jest managerem zajęć, ma za zadanie tworzyć jak najwięcej sytuacji do porozumiewania się.
Rola ucznia
Uczeń uczy się komunikować poprzez komunikowanie! Czyli musi być aktywny, jednak działa zgodnie z planem nauczyciela.
Relacje pomiędzy uczniem i nauczycielem
Przyjazne, ale jednak nauczyciel organizuje lekcje, choć sam często nie bierze udziału w komunikacji. Studenci rozmawiają ze sobą, najczęściej stosowana jest technika pracy w grupie.
Język i kultura
Język jest postrzegany jako całość i wszystkie aspekty są ważne.
Jednak duży nacisk kładzie się na funkcjonalność, czyli wykorzystywanie danej struktury w praktyce, co wypada, co nie i w jakim kontekście. Znajomość kultury jest konieczna do poprawnego posługiwania się językiem, szczególnie ważne są zachowania niewerbalne.
Umiejętności kluczowe
Funkcjonalność języka i użycie jest stawiane ponad formę. Funkcje języka determinują program. Na przykład uczeń poznaje szereg sposobów na wyrażenie grzecznej prośby. Od początku wprowadza się speaking, listening, writing i reading.
Rola języka ojczystego
Rzadko używany. Nawet do poleceń używa się języka obcego. Oceniana jest FLUENCY, czyli płynność.
Ocena postępów
Dopuszczane są wszystkie metody testowania.
Poprawianie błędów
Najważniejsza jest komunikacja, błędy, jeśli jej nie uniemożliwiają, nie mają znaczenia.
Źródło: www.tlumaczenia-angielski.info/metodology
Metody stosowane na kursach dla dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym mają na celu angażowanie ich w proces nauki języka głównie poprzez zabawę i inne techniki multisensoryczne. Aby upewnić się, że nauka angielskiego będzie dla Państwa pociech przyjemnym doświadczeniem uczymy wykorzystując m.in.:
1. Piosenki, wierszyki
2. Gry i zabawy
3. Pacynki
4. Plansze i inne pomoce wizualne
5. Pantomimę, dramę (teatrzyk/scenki)
6. Storytelling
7. Metodę TPR
TPR - TOTAL PHYSICAL RESPONSE
Total Physical Response
(Całkowite Reagowanie)
Total Physical Response jest metodą opracowaną przez James'a Asher'a, doktora w dziedzinie psychologii, w latach 60-tych. Metoda ta oparta jest na założeniu, że podczas nauki języka obcego, język ten jest przyswajany podczas procesu "łamania systemu/kodu" (codebreaking process) podobnego w rozwoju języka ojczystego; proces ten pozwala na wydłużony okres słuchania (osłuchiwania się) oraz rozwijania zrozumienia zanim dojdzie do produkcji. W metodzie tej uczniowie wykonują polecenia, komendy nauczyciela, które wymagają ruchu.
Asher bazuje na sposobie w jaki dzieci przyswajają język ojczysty. Komunikacja między rodzicami a dziećmi łączy aspekty zarówno werbalne, jak i ruchowe. Dziecko ruchem odpowiada na mowę rodziców. Następnie, odpowiedzi te są pozytywnie utrwalane/nagradzane przez rodziców (za pomocą mowy m.in.). Przez wiele miesięcy dziecko wchłania język, nie będąc jeszcze w stanie mówić. W tym okresie dochodzi do internalizacji języka oraz "łamania systemu". Po tym etapie dziecko jest w stanie spontanicznie reprodukować język/mowę.
CECHY CHARAKTERYSTYCZNE:
(1) Nauczyciel instruuje, a uczniowie wykonują jego polecenia.
(2) Słuchanie i odpowiedź ruchem są ważniejsze od mówienia.
(3) Tryb rozkazujący i pytający są najczęściej stosowanymi funkcjami języka, nawet na poziomie zaawansowanym.
(4) Element humoru w trakcie lekcji, co sprawia, że są bardziej przyjemne.
(5) Nie wymaga się od uczniów aby mówili do momentu, w którym czują się wystarczająco pewnie i są na to gotowi.
(6) Gramatyka i słownictwo są ważniejsze od innych obszarów języka. Język mówiony jest ważniejszy od języka pisanego.
CELE:
Jednym z głównych celów metody TPR było uczynienie procesu uczenia bardziej przyjemnym, a mniej stresującym. Wierzono, że aby osiągnąć ten cel należy odtworzyć sposób w jaki dzieci uczą się języka ojczystego, szczególnie poprzez zapewnienie odpowiedniego okresu czasu na "słuchanie" oraz "zrozumienie".
DIRECT ENGLISH METHOD
czyli
ANGIELSKI METODĄ BEZPOŚREDNIĄ -
- SZYBKO I SKUTECZNIE!
Metoda bezpośrednia w nauczaniu języka angielskiego zasłynęła w Polsce jako metoda Callana. Niestety, chociaż sama metoda zdobyła wielu zwolenników na całym świecie, to opracowane w latach 60-tych podręczniki stopniowo się dezaktualizowały.
Dlatego szkoła BEST proponuje Państwu naukę tą samą metodą, jednak przy wykorzystaniu nowoczesnych podręczników „DIRECT METHOD FOR ENGLISH” opracowanych przez lektorów z kilkunastoletnim doświadczeniem w nauczaniu języka angielskiego metodą Callana (m.in. native speakers). Dzięki temu będą Państwo mogli w atrakcyjny i przyjemny sposób opanować duży zasób słownictwa oraz nauczyć się tego, co w nauce języka niezbędne i najważniejsze: skutecznie komunikować się w języku obcym.
Nowoczesne podręczniki Direct Method for English - przy zachowaniu wszystkich zalet Metody Callana - oferują dodatkowo:
- przejrzysty układ podręcznika,
- aktualne i praktyczne słownictwo,
- ciekawe pytania w naturalnej, konwersacyjnej angielszczyźnie,
- znacznie przystępniejszą gramatykę (oraz dodatkowe ćwiczenia),
- uwzględnienie specyficznych potrzeb polskiego Słuchacza.
Każdy z podręczników Direct Method for English, opracowanych w taki sposób, aby maksymalnie uprościć i ułatwić naukę własną, zawiera:
- dwa etapy nauki, w których słówka podane są z polskimi tłumaczeniami oraz transkrypcją fonetyczną,
- czytania i dyktanda,
- zestaw dodatkowych ćwiczeń gramatycznych,
- alfabetyczny wykaz słownictwa,
- płytę CD w formacie mp3, która zawiera materiał z podręcznika: słownictwo wraz z tłumaczeniem na język polski, pytania i odpowiedzi oraz dyktanda.
Fragmenty podręczników i możliwość wysłuchania nagrań MP3 na stronie http://www.directenglish.pl
Jak wygląda lekcja
Oprócz tego, że nauczyciele tłumaczą nowe słownictwo na język polski, zajęcia prowadzone są w całości w języku angielskim. Pozwala to na przeznaczenie jak największej ilości czasu na ćwiczenie angielskiego.
Powtarzanie materiału
Tajemnicą sukcesu w uczeniu się języków obcych są powtórki materiału. Nauka języka polega bowiem na wykształceniu szybkich odruchów, które pozwolą na naturalne reagowanie w komunikowaniu się. Praktycznie każde zajęcia prowadzone metodą DIRECT ENGLISH zaczynają się od powtórki materiału z kilku ostatnich lekcji, po której wprowadzany jest nowy materiał. Prawie cała lekcja to praca ustna z lektorem, polegająca na tym, że lektor uczy nowego słownictwa lub zagadnienia gramatycznego, a potem zadaje pytania z użyciem tych słów i gramatyki tak, aby cały nowy materiał był ćwiczony w praktyce i w kontekście. Praca ustna jest przerywana czytaniami i dyktandami.
Ważne jest tempo
Nauczyciel mówi do słuchaczy dość szybko, w naturalnym tempie konwersacji. Mimo że początkowo taki sposób prowadzenia zajęć może dziwić słuchaczy, szybko przyzwyczają się do niego, co pozwala im później łatwo rozumieć rozmowy w obcym języku prowadzone z naturalną prędkością. Dzięki temu wykorzenia się nawyk myślenia po polsku i tłumaczenia na język obcy, który bardzo utrudnia rozumienie ze słuchu i mówienie w naturalnym tempie.
Pytania i odpowiedzi
Nauczyciel zadaje każde pytanie dwa razy z dużą prędkością, automatycznie zaczynając też odpowiedź za słuchacza. To pozwala słuchaczowi łatwiej zrozumieć pytanie oraz przygotować się do odpowiedzi, dzięki czemu tempo lekcji jest większe. Nauczyciel nie czeka biernie, aż słuchacz sam odpowie na pytanie, ale cały czas skłania go do szybkiej odpowiedzi. Pytania i odpowiedzi w pierwszych etapach nauki są z góry określone i od tego wzoru nie powinien odbiegać ani nauczyciel, ani słuchacz. Słuchacz ćwiczy dokładnie te słowa i struktury gramatyczne, które są zawarte w pytaniach i odpowiedziach. W kolejnych etapach wprowadza się elementy własnej inwencji i słuchacz tworzy coraz więcej własnych, dowolnych odpowiedzi. Najlepszym sposobem nauki języka jest po prostu mówienie nim. Słuchacze odpowiadają na pytania nauczyciela w jak najdłuższej formie, aby maksymalnie wydłużyć czas mówienia oraz ćwiczyć jak najwięcej słów i struktur gramatycznych.
Wymowa
Bardzo ważne jest zwracanie uwagi na poprawną wymowę już od pierwszej lekcji i dlatego nauczyciele często poprawiają wymowę słuchaczy. Dzięki temu już od początku wykształcają się prawidłowe nawyki i słuchacz robi coraz mniej błędów. Jeśli natomiast zaniedba się wymowę na początku kursu, słuchacz utrwala błędy w wymowie, które jest potem bardzo trudno wykorzenić.
Ważne jest, aby nauczyciele i słuchacze nie urządzali sobie pogawędek w czasie lekcji, nawet jeśli miałyby one odbywać się w języku angielskim. Luźne rozmowy nie związane z nauką zabierają dużo czasu i wyraźnie wydłużają czas nauki.
W czasie lekcji, kiedy nauczyciel zadaje pytania, książki powinny być zamknięte. Na pewno łatwiej jest zrozumieć tekst pisany, niż mówiony, ale takie postępowanie źle wpływa na wymowę i szybkość uczenia się słuchacza. Później słuchacz mógłby pamiętać raczej pisownię, niż wymowę słów, co utrudniłoby poprawne mówienie i rozumienie ze słuchu.
Słuchacze nie powinni również notować w czasie lekcji, ponieważ rozprasza to ich uwagę, a powinni być w pełni skoncentrowani na tym, co dzieje się w sali lekcyjnej. Całe słownictwo oraz wszystkie pytania znajdują się w książce słuchacza, a więc nie ma potrzeby notowania
Aby dobrze zapamiętać materiał, należy czytać podręczniki i powtarzać słownictwo w domu. Ułatwi to i przyspieszy naukę, co pozwoli słuchaczowi szybciej ukończyć kurs i zaoszczędzić pieniądze. Ponadto łatwiej będzie nadrobić ewentualne zaległości w materiale, powstałe z powodu nieobecności.
OPIS METODY BEZPOŚREDNIEJ:
Direct Method
(Metoda Bezpośrednia)
U schyłku XIX wieku miała miejsce rewolucja w dziedzinie nauczania języków obcych, która przez wielu uważana jest za początek współczesnej metodyki nauczania. Nauczyciele, którzy widzieli ograniczenia Metody Gramatyczno-Tłumaczeniowej (brak kompetencji komunikatywnej u uczniów), zaczęli eksperymentować z nowymi metodami nauczania języka. Ogólnie rzecz biorąc, zaczęto poszukiwać metody, która odzwierciedlałaby sposób, w jaki ludzie przyswajają język ojczysty. Nowa metoda zawierała techniki nieobecne w Metodzie Gramatyczno-Tłumaczeniowej, mianowicie: komunikacja werbalna, spontaniczne użycie języka oraz zdolność "myślenia" w języku obcym. Metoda ta odeszła od tradycyjnych technik w Metodzie Gramatyczno-Tłumaczeniowej, takich jak stosowanie języka ojczystego jako języka instrukcji, uczenie się na pamięć zasad gramatycznych i tłumaczenie między oboma językami.
Pojawienie się Metody Bezpośredniej zbiegło się w czasie z pojawieniem się nowej szkoły myślenia, wg której nauka języka obcego powinna odbywać się wyłącznie w języku obcym, bez tłumaczenia oraz z naciskiem na kojarzenie znaczenia i idei ze słownictwem języka obcego. Metoda zyskała na popularności w pierwszej połowie XX wieku, szczególnie w europejskich prywatnych szkołach językowych. Jednym z najbardziej znanych popularyzatorów był Niemiec Charles Berlitz, którego szkoły i "Metoda Berlitz'a" są obecnie znane na całym świecie.
Metoda ta ma jednak swoje minusy. Trudno ją zastosować w szkołach publicznych, gdzie klasy są liczebne, a budżet ograniczony. W latach 20-tych metoda ta zaczęła upadać i wielu nauczycieli powróciło do tradycyjnej Metody Gramatyczno-Tłumaczeniowej, którą uważano za bardziej "akademicką". Metoda Bezpośrednia nadal cieszy się jednak rosnącą popularnością w szkołach prywatnych.
CECHY CHARAKTERYSTYCZNE:
1. Instrukcje jedynie w języku obcym.
2. Nauczanie słownictwa codziennego użytku.
3. Ćwiczenie komunikacji werbalnej poprzez pytania i odpowiedzi w małych grupach uczniów.
4. Nauczanie gramatyki metodą indukcyjną.
5. Używanie pomocy dydaktycznych do nauki słownictwa (realia), nauka pojęć abstrakcyjnych na zasadzie skojarzeń.
6. Uczenie słuchania i mówienia.
7. Nacisk na poprawność wymowy i form gramatycznych.
CELE:
Podstawowym celem Metody Bezpośredniej jest nauczenie komunikacji w języku obcym, częściowo poprzez myślenie w tym języku i nie używanie języka ojczystego. Celem jest także nauczenie uczniów posługiwania się językiem obcym w sposób spontaniczny poprzez zastosowanie realiów lub gestykulacji, pantomimy w celu wytworzenia związku pomiędzy ideami i koncepcjami, a stosowanym językiem.
TYPOWE TECHNIKI:
(1) Czytanie na głos.
(2) Ćwiczenia typu pytanie-odpowiedź.
(3) Zachęcanie uczniów do poprawy własnych błędów.
(4) Ćwiczenie dialogów.
(5) Ćwiczenie typu wypełnij luki
(6) Dyktando
(7) Pisanie
Źródło: www.tlumaczenia-angielski.info

